据马来西亚《星洲日报》报道,马来西亚旅游及文化部长纳兹里4日在下议院提呈2017年旅游税法案一读,规定所有酒店业者必须向游客征收旅游税。
旅游税是以租用的房间多少计算,而非以人头计算,若一间房间住客超过一人,其他游客无需承担旅游税。
根据法案,所有酒店业者必须向关税局申请注册,以在期满时缴交旅游税给关税局,违例者可被判罚款不超过3万令吉,或坐牢不超过一年,或两者兼施。
游客若没有缴纳旅游税、罚款、附加费或其他费用将被视为犯罪,可被禁止离开大马,直到还清旅游税为止,或给予一些能让关税局总监满意的抵押或保障。
会员7928:好评
一大家人去,订了两个房间。餐厅意大利餐味道好,酒也好。停车场的人员服务态度差。地点离城里很近。还是值得周末去休息一下。
会员5459:好评
As we headed from Beijing City to Great Wall and had to catch a flight the next day early morning at Beijing Airport. Italian Fam is located around 20-30min away from Beijing Airport. The Farm is located in an U-shape with a garden in between and has a around 25 rooms, all of them have two floors. Room No. 1 and the last one is equipped with two bedrooms. Bed is always located on 2nd floor. Although farm is already a bit older (especially seen in shower) it was a nice place and except to stay there over night we had no other Chance to try anything besides (horse riding, visiting zoo).
会员4301:好评
设施很好,内部整洁干净,环境很美